Prevod od "eu saiba" do Srpski


Kako koristiti "eu saiba" u rečenicama:

Talvez eu saiba mais que ninguém pelo que estão passando.
Možda bolje od svih znam što prolazite.
Não que eu saiba, por quê?
Ne. Ne koliko ja znam. Zašto?
Nada acontece aqui sem que eu saiba.
Ovde se ništa neæe dogaðati bez mog znanja.
O Pentágono permite que eu saiba mais do que você.
Pentagon mi veruje i daje da znam više od vas.
Quero dizer, não que eu saiba.
Mislim, ne koliko ja znam u svakom sluèaju.
Não que eu saiba. Por quê?
Ne da je meni poznato, zašto?
E talvez eu saiba ou não por que ela pensa que está aqui... mas estou disposto a arriscar... porque, Hugh... eu estou morrendo de amores.
И ја могу или не морам да знам зашто она мисли да је овде, али сам спреман да преузмем ризик, јер, Хју... Јер ја плачем за тим.
Como quer que eu saiba, caralho?
Za koji kurac bi ja to trebao znati?
A não ser que eu saiba se o protagonista é bom ou mau.
Ne znam je li dobar ili loš.
Não sei, que eu saiba não.
Не знам да ли баш разумем...
Pelo que eu saiba, Lincoln é culpado até a alma.
Koliko ja znam, Linkoln je kriv sto posto.
Quer dizer, não que eu saiba.
Ne. Ne, mislim, ne da ja znam za to.
Que eu saiba, não precisamos de um paraquedas para chegar lá.
Последњи пут када сам гледао није ти требао падобран да тамо дођеш.
Talvez eu saiba de um novo mercado.
Možda ja znam potpuno novo tržište.
Lewis, que eu saiba, a temporada de caça terminou há três meses.
Momci, kada sam zadnji put proveravao, sezona lova je završila pre tri meseca.
Pelo que eu saiba, você nem tinha um.
Koliko znam, èak nisi imao sako.
Embora eu saiba qual você vai escolher.
Iako mislim da znam koga æeš da odabereš.
Pelo que eu saiba, você pode ser uma daquelas coisas.
Koliko mi znamo možda ste jedan od onih stvorova.
Não precisa fazer muito, só um sinalzinho para que eu saiba.
Не мораш много тога учинити. Само мали знакови. Само да знам.
Que eu saiba é a nossa reputação que está fazendo a diferença para você, não é?
Poslednji put, koliko se seæam, moj i klinèev ugled je i doveo do toga da se sada selimo u Majami. Je li tako?
Que eu saiba, o único erro que cometi foi não ter atirado em você nas docas quando tive a chance.
Koliko ja znam, jedina greška je što te nisam upucao kod pristaništa kad sam imao šansu.
Pelo que eu saiba, Snow era sua responsabilidade, não minha.
Zadnji put kad sam proverila, Snov je vaša briga, ne moja.
Olha, digamos que eu sei... o que não sei, mas digamos que eu saiba o que faz você pensar que ele voltaria?
Vidi, recimo da znam, a ne znam, ali recimo da znam, zašto misliš da æe se vratiti?
Até onde eu saiba, ainda sou democrata, Frank... e você também.
Koliko znam, ja sam i dalje demokrata, Frank, a i ti si.
Que eu saiba, ele estava viajando sozinho.
Zasada možemo reæi, da je putovao sam.
É bom que eu saiba de algo por ser cliente?
Treba li nešto da znam kao mušterija?
Que eu saiba, você errou pelo menos quatro vezes.
Najmanje èetiri greške za koje ja znam.
O que você não quer que eu saiba?
Šta ne želiš da ja saznam?
Que eu saiba, uns 10, a maioria está na Liga dos Assassinos.
Desetak koliko ja znam, veæina iz Lige senki.
Pelo menos, não que eu saiba.
Barem, ne da sam toga svestan.
Não consigo pintar nada a menos que eu saiba por que estou fazendo."
Ne mogu da naslikam bilo šta, osim ako taèno ne znam zašto to radim."
Que eu saiba, meu lugar é aqui, do lado deste rifle.
Što se mene tiče, moje mesto je ovde, sa ove strane puške.
Como é possível que eu saiba que o Sr. DeMarco aqui, tenha uma pequena cicatriz na cabeça do pênis?
Kako je moguæe da znam da gos'n DeMarko ovde ima mali ali definitivan rez na gornjoj strani njegovog Hamptona?
Que eu saiba ainda estão por lá.
Mislim da su još uvek tamo.
Então você pode perguntar, por que é importante que eu saiba o que entretem as pessoas?
Можете се запитати, па зашто је важно да знам шта забавља људе?
Ainda que eu saiba que a cadeira é feita de átomos e portanto realmente de muitas formas há espaço vazio, acho que ela é confortável.
Iako znam da je stolica napravljena od atoma i zato je u mnogome prazan prostor, meni je udobna.
Podemos conversar e posso criar uma história em torno disso, de forma que eu saiba onde começamos, aonde vamos e como contribuir com essa conversa.
Možemo razgovarati, i mogu izgraditi priču na osnovu toga, tako da znam gde smo bili i kuda idemo i na koji način mogu da doprinesem ovom razgovoru.
Agora, não há nenhuma razão que eu saiba para isso, mas esse parece ser o caso.
Ja ne znam neki dobar razlog za to, ali izgleda da je tako.
1.8773200511932s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?